中俄头条

懂中俄,更懂你

【主播来了】莫斯科中国文化中心庆祝成立六周年

2018-12-06 16:13 ​中俄头条

莫斯科中国文化中心庆祝成立六周年

Китайскому культурному центру в Москве исполнилось 6 лет

12月5日,莫斯科中国文化中心举行成立六周年庆典活动。“丝路映像——中国时装艺术精品展”让近200位现场观众领略到中国服装文化的魅力。

5 декабря состоялась церемония празднования 6-летия со дня создания Китайского культурного центра в Москве. В рамках мероприятия прошла выставка лучших образцов китайской высокой моды «Отражение Шелкового пути», на которой около 200 присутствующих насладились очарованием китайской моды.

“丝路映像——中国时装艺术精品展”分为三个部分,展示了中国服饰文化和服装设计的发展历程。在文化中心展厅里,十余位中国服装设计师的20套丝绸时装运用剪纸、手工编织、传统刺绣等中国元素,完美融合了当代艺术与国际流行趋势。10件私人收藏的明清刺绣丝绸服装与精选的“燕京八绝”传承人柏群先生的中式古典家具共同展出,相映成辉。展览的华彩部分是12位中俄模特携手演绎的中国华服秀,精美绝伦的刺绣工艺与现代剪裁的真丝华服展示了一幅幅移动的中国传统文化画卷。

Выставка лучших образцов китайской высокой моды «Отражение Шелкового пути» была поделена на три части, которые познакомили посетителей с историей развития культуры и дизайна одежды в Китае. В выставочном зале культурного центра были представлены 20 коллекций шелковой одежды, созданных 10 китайскими дизайнерами, с помощью техники вырезки из бумаги, традиционной вышивки, ручного ткачества и других элементов китайской культуры, прекрасно соединив современное искусство и международные тенденции моды. 10 вышитых из шелка платьев династии Мин и Цин, входящих в личные коллекции, были продемонстрированы вместе с китайской классической мебелью из коллекции наследника «Восьми искусств Яньцзина» — господина Бай Цюня, экспонаты красиво дополняли друг друга. Самой красивой частью выставки стал шоу-показ китайской одежды, которую совместно продемонстрировали китайские и российские модели. Изящное искусство вышивки и шелковая одежда современного кроя позволили посетителям познакомиться с традиционной китайской культурой.

莫斯科中国文化中心主任龚佳佳在致辞中说,文化交流推动了中俄两国民众的相互理解与尊重。六年来,莫斯科中国文化中心已经成为连接中俄两国的桥梁,推动俄罗斯民众了解中国历史文化与社会发展的一扇窗口,以及增进双方沟通与合作的良好平台。龚佳佳希望今后越来越多的俄罗斯人走进中国文化中心,了解中国,感受中国人民的热情友好,共同创造中俄两国美好的未来。

Выступая на церемонии, директор Китайского культурного центра в Москве Гун Цзяцзя сообщила, что культурный обмен способствует взаимному пониманию и уважению между китайским и российским народами. За 6 лет Китайский культурный центр в Москве стал мостом, объединяющим Китай и Россию, окном для знакомства россиян с китайской историей, культурой и социальным развитием, а также прекрасной платформой для укрепления контактов и сотрудничества между сторонами. Гун Цзяцзя выразила надежду на то, что все больше российских граждан смогут посетить культурный центр, чтобы узнать Китай, почувствовать гостеприимность и дружбу народа и совместно создать прекрасное будущее двух стран.

相关阅读